Sakebi [Traduzione]

Artista: 蜉蝣 (Kagerou)  Single: 叫び (Sakebi)  Anno: 2003  [english lyrics]


叫び | "Urlo"


Sensibile al freddo, mangio le mie unghie
Mi rannicchio vicino al dolore e all'irritazione
Anche se non dico nulla
Tu afferri sempre la mia mano

Da quando sto insieme a te
la mia ansia non è scomparsa, mi spiace

La sentii appena iniziò a piovere leggermente
Rimasi immobile, solo, senza aprire l'ombrello
Mentre deludevo il mio fragile me stesso
"Sto bene". Stavo ridendo.

Improvvisamente ho voglia di vederti, improvvisamente non ho voglia di vederti
dico sempre cose egoiste turbando te [che sei così] dolce

Quello che c'è dentro al mio cuore ha iniziato ad inarcarsi, alzando note discordanti
Adesso sono andato lontano dalle rovine
Ma sono rimasto senza nulla, tu sei l'unica cosa che non potrò mai dimenticare
Dato che sei l'unica che non dimenticherò mai
mi sforzo continuando a fingere con la mia fidanzata e i miei amici
"Non è necessario."
Quando realizzai di aver detto ad alta voce i miei sentimenti; nessuno ha mai smesso di essere solo
Ho seppellito il mio volto tra le mani


Quello che c'è dentro al mio cuore ha iniziato ad inarcarsi, alzando note discordanti
Adesso sono andato lontano dalle rovine
Da quando sto insieme a te
la mia ansia non è scomparsa, mi spiace


Sensibile al freddo, mangio le mie unghie
Mi rannicchio vicino al dolore e all'irritazione
Anche se non dico nulla
Tu afferri sempre la mia mano

Fino ad ora ti ho amato*, sono accanto a te, ma dentro di me
continuerò a gridare eternamente

* NOTA:
Questa frase è molto poco chiara quindi probabilmente la traduzione non è giusta, potrebbe anche essere "Fino a che ti ho amato, adesso sono accanto a te ecc." ma non ne ho la più pallida idea.


Licenza Creative Commons


Nessun commento:

Posta un commento